USA meditsiinilise residentuuri taotlejate mitte-inglise keele oskuse analüüs näitab, et kuigi nad on keeleliselt mitmekesised, ei vasta enamik nende keeltest keeltele, mida räägivad USA piiratud inglise keele oskusega elanikud. uurige meditsiinihariduse teemanumbri JAMA 10. detsembri numbris.
Enam kui 25 miljonil USA elanikul on piiratud inglise keele oskus, mis on 80 protsenti rohkem kui 1990. aastast 2010. aastani. Piiratud inglise keele oskus (LEP) võib takistada inglise keele valdavas tervishoiusüsteemis osalemist. Arstide mitte-inglisekeelsetest oskustest koolitusel on artikli taustateabe kohaselt vähe teada.
Lisa Diamond, M. D., M. P. H., Memorial Sloan Kettering Cancer Center, New York, ja kolleegid viisid läbi uuringu, et iseloomustada kõigi USA residentuuri taotlejate keelelist mitmekesisust elektroonilise residentuuritaotluse teenuse kaudu ja võrrelda taotleja keeleoskust USA elanikkonnas domineerivad keeled, millel on LEP. Taotlejatel paluti ise teatada kõigi kõneldavate keelte oskusest. Viis vastusevarianti olid: native/functionally native; arenenud; hea; õiglane; ja põhiline. Taotlejate keeleline mitmekesisus vastandati USA LEP-i elanikkonnale. 25 populaarseimat LEP-keelt saadi USA rahvaloenduse büroost 5-aastaste ja vanemate inimeste kohta aastatel 2007–2011.
Enim (84.4 protsenti) 2013. aasta 52 982 taotlejast teatas, et valdab vähem alt ühte mitteinglise keelt. Levinumad keeled olid hispaania (53,2 protsenti), hindi (20,5 protsenti), prantsuse (15,6 protsenti), urdu (10,1 protsenti) ja araabia keel (9,8 protsenti). Ainult 21 protsenti taotlejatest teatas kõrgtasemel hispaania keele oskusest.
25,1 miljoni USA LEP-kõneleja hulgas räägib hispaania keelt 16,4 miljonit. Iga 100 000 USA LEP-i kõneleja kohta oli 105 taotlejat, kes teatasid, et valdavad vähem alt kõrgtasemel mitteinglise keelt. Selle määraga võrreldes oli hindi keelt kõnelevaid taotlejaid üleesindatud ning alaesindatud hispaania, vietnami, korea ja tagalogi keelt, mis on 4 USA 5 populaarseimast LEP-keelest.
"Vaja on täiendavaid uuringuid selle kohta, kas kakskeelsete elanike arvu suurendamine, koolitatavate koolitamine keeleteenuste vallas või hispaaniakeelsete meditsiiniliste kursuste rakendamine tõlgi kasutamise täiendusena (mitte asendajana) parandaks LEP-i patsientide ravi, " kirjutavad autorid.